Thursday, December 29, 2022

Demis Roussos "Perdoname"

Στον ουρανό είν' ένα αστέρι - Καίτη Χωματά

Τάχα γιατί-Καίτη Χωματά


Από τα 15 τόσα τραγούδια που γράψαμε με τον Γιάννη Σπανό, μόνο στα δύο πρώτα,
«Μια αγάπη για το καλοκαίρι» και «Μικρό ταξίδι στο γιαλό», είχαν γραφτεί πρώτα
τα λόγια και μετά η μουσική. Σε όλα τα υπόλοιπα, ο Γιάννης μού έδινε έτοιμες τις
μελωδίες και πάνω τους έβαζα εγώ τους στίχους. Και επειδή ποτέ δεν ήμουν σίγουρος
για το αποτέλεσμα, ντρεπόμουνα τον Γιάννη και τού έστελνα τους στίχους με την αδελφή του, την Μαρία.
Ένα γλυκύτατο πλάσμα, που δυστυχώς, όπως και η κόρη της της η Βάνα, πολύ καλή πιανίστα, έφυγε νωρίς. Μέσω λοιπόν Μαρίας, έφτασαν στον Γιάννη και οι στίχοι αυτού
τού τραγουδιού.
Με μολύβι και χαρτί έγραφε η Μαρία κι εγώ με το ακουστικό στο χέρι, υπαγόρευα απ’ το
τηλέφωνο.
«Τάχα γιατί ο ήλιος απαλά στο σπίτι μου γλιστρά και λάμπει το πρωί;
Τάχα γιατί το κύμα το ξανθό, κοράλια απ’ τον βυθό μού στέλνει και γελά; Θα’ ναι γιατί
η αγάπη μου περνά, μες στο όνειρο διαβαίνει και χαιρετά».

Το δισκάκι, μικρό των 45 στροφών, κυκλοφόρησε το 1965, όταν το «Νέο Κύμα» ακόμα μόλις είχε ξεκινήσει.
Και η Καίτη Χωματά ήταν μόνο δεκαεννιά ετών. Σε ένα σκασιαρχείο απ’ το
σχολείο χρωστούσε την καριέρα της η Καίτη. Εκείνη πήγε με τις φίλες της για
πλάκα στα ραδιοφωνικά «Νέα ταλέντα» τού Γιώργου Οικονομίδη, και εγώ που έτυχε
εκείνη την εκπομπή να την ακούσω, μίλησα για την Καίτη στον Σπανό, που ήθελε νέες φωνές για τα πρώτα τραγούδια του στην ΛΥΡΑ. Έτσι, πριν περάσουν λίγοι μήνες,
η Καίτη Χωματά (1946-2010) είχε γίνει κιόλας η Μούσα τού Νέου Κύματος.

Γιώργος Παπαστεφάνου

Sunday, June 12, 2022

No quedó ni el gato coreografía Henry Herrera


Coreografía de salsa de Henry Herrera, con la pista "No quedó ni el gato" de Zaperoco! Videoclip realizado sin fines de lucro, tanto la pista como las personas que aparecen son propietarias de la pista y videoclip respectivamente. Fue hecho solo por el placer de editar y el gusto de agregar una buena coreografía a tan buena canción de salsa

Saturday, April 9, 2022

Γιοβάννα - Θυμήσου τον Σεπτέμβρη



Γιοβάννα "Θυμήσου τον Σεπτέμβρη" Μουσική: Γιάννης Σπανός Στίχοι: Γιώργος Παπαστεφάνου

Γιοβάννα - Η πίκρα σήμερα"

Γιοβάννα - Ποιος να σφυρίζει"

Γιοβάννα - Le ciel est une plage" (από την ταινία "Έκλαψα πικρά για σένα"...



Η Γιοβάννα εμφανίζεται στην ταινία του Παναγιώτη Κωνσταντίνου "Έκλαψα πικρά για σένα" του 1964 ερμηνεύοντας το τραγούδι του Γιάννη Σπανού "Le ciel est une plage" σε στίχους Jean Naty. (H ελληνική εκδοχή τιτλοφορείται "Ποιος να σφυρίζει" κι είναι σε στίχους του Αλέξη Αλεξόπουλου). Υovanna performs the song "Le ciel est une plage" music by Yani Spanos, lyrics by Jean Naty, in a 1964 Greek film.

Γιοβάννα - Στο Λαύριο γίνεται χορός

Γιοβάννα - Τώρα που πας στην ξενιτιά

Thursday, February 10, 2022

Los Bravos - Black Is Black (FELIZ AÑO 1967 (ACTUACIÓN TVE))

Nancy Sinatra & Lee Hazlewood "Summer Wine" on The Ed Sullivan Show

The Callas Conversations Volume Two (2)

Kansas - Dust in the Wind (Official Video)

Στης Πλάκας τις ανηφοριές - Πέτρος Επιτροπάκης

Maria Callas Live: Bizet's Carmen Habanera, Hamburg 1962

Επιτροπάκης Πέτρος (Μπάρμπα Γιάννης κανατάς)

Επιτροπάκης Πέτρος (Μπάρμπα Γιάννης κανατάς)Καντάδα1870 Η παρτιτούρα είναι από την συλλογή του φίλου μου και (συνεργάτη) Νεκτάριου Αντωνιάδη, τον οποίο ευχαριστώ για την πολύτιμη βοήθειά του..στο καναλι του(DOBUTAN)...Ν.ΣΔΡΕΓΑΣ


Tuesday, February 8, 2022

CAT STEVENS - Wild World 1971

Go Your Own Way - Fleetwood Mac - 1997

Maria Callas sings "Casta Diva" (Bellini: Norma, Act 1)


The great Maria Callas performs an aria from her signature role, Bellini's druid priestess Norma, with the Orchestre de l'Opera National de Paris and Georges Sebastian. Recorded live at the Palais Garnier on the 19th of December 1958, this concert marked the soprano's debut at the Paris Opera, a major social event for Parisians and for which Callas donned her most elegant couture and a million dollars' worth of jewelry.

Friday, February 4, 2022

Uriah Heep - Lady In Black (Official Lyric Video)



Lyrics: She came to me one morning One lonely Sunday morning Her long hair flowing in the mid-winter wind I know not how she found me For in darkness I was walking And destruction lay around me from a fight I could not win She asked me name my foe then I said the need within some men To fight and kill their brothers without thought of love or God And I begged her give me horses To trample down my enemies So eager was my passion to devour this waste of life But she would not think of battle That reduces men to animals So easy to begin and yet impossible to end For she the mother of all men Did council me so wisely then I feared to walk alone again and asked if she would stay Oh lady lend your hand, I cried Oh let me rest here at your side Have faith and trust in me, she said and filled my heart with life There is no strength in numbers Have no such misconception But when you need me be assured I won't be far away Those having spoke she turned away And though I found no words to say I stood and watched until I saw her black cloak disappear My labor is no easier But now I know I'm not alone I find new heart each time I think upon that windy day And if one day she comes to you Drink deeply from her words so wise Take courage from her as your prize and say hello for me

Saturday, January 15, 2022

Aldakan - 'Cumbia sobre el mar' - 2019

Cumbia Sobre El Mar



Cumbia sobre el mar’
En noviembre de 1962, los barranquilleros celebraban el triunfo de Marta Ligia Restrepo González, quien fue elegida Señorita Colombia. El artista mexicano Cantinflas, que hacía parte del jurado calificador, se maravilló de la belleza de esta costeña que lucía un espectacular lunar en su mejilla izquierda.


Fue el segundo título que ganó el Atlántico en la competencia de la más linda del país. Rafael Mejía Romani, compositor barranquillero, que también les compuso a muchas reinas de su tierra, a Marta Ligia Restrepo también le compuso Cumbia sobre el mar, también llamada Marta la reina.